Piltlikult ja lihtsustatult läbib üks keskmine tõlketellimus Luisas 7 tööetappi, liikudes nii:

Kliendi tellimus → projektijuht (1) → tehniline toimetaja (2) → projektijuht (1) → tõlkija (3 ja 4) → keeletoimetaja (5) → tehniline toimetaja (7) → projektijuht (1 ja 8) → valmis tõlkematerjal kliendile.

Kinnitatud tõlgete puhul on teekond pikem, läbides 9 tööetappi:

kliendi tellimus → projektijuht (1) → tehniline toimetaja (2) → projektijuht (1) → kinnitusõigusega tõlkija (4) → keeletoimetaja (5) → dokumendikontroll (6) → kinnitusõigusega tõlkija (4) → kinnitamine → projektijuht  (1 ja 8) → valmis tõlkematerjal kliendile.

Mõned faktid:

  • Luisas töötab 15 projektijuhti, kes tegelevad ligi 90 tellimusega päevas. Klienditeenindusega on otseselt seotud aga 20 töötajat.
  • Keskmine tekstide kogus, mis meie tõlkijate ja toimetajate töölaualt läbi käib, on 490-500 lehekülge tööpäevas – üks korralik paksuköiteline raamat piltlikult öeldes.
  • Iga tööga on seotud vähemalt neli oma ala spetsialisti – nii väikese reklaamlause või menüü kui ka mitmesajaleheküljelise käsiraamatu tõlke puhul.
  • Iga tõlke sisukontrolli teeb keeletoimetaja, kes kõneleb vastavat keelt emakeelena, ning iga tõlge läbib vormilise kontrolli, mille teeb tehniline toimetaja.
  • Meie hind sisaldab alati vähemalt kolme komponenti – tõlget, keelelist toimetamist ja väljastusülevaatust originaalmaterjali põhjal.
  • Alates 2007. aastast on Luisa Tõlkebürool ISO kvaliteedisertifikaat (9001:2008, nr EST93414A).
  • Luisa Tõlkebüroo ISO kvaliteedijuhtimissüsteemi on lõimitud ka Euroopas välja antud ja 2007. aastal eesti keelde tõlgitud standard EVS-EN 15038:2006, mis sisaldab nõudeid tõlketeenuse kohta.
Kirjalik tõlge

Mõnus on mõista teisi keeli ja teha end teistele mõistetavaks
 

Suuline tõlge

Sünkroontõlge, järeltõlge, sosintõlge - igaks sündmuseks sobiv tõlkeviis 

Korrektuur toimetamine

Kui keel lonkab või jutt ei jookse nii sujuvalt kui sooviks...

Kujundus küljendus

Tõlgime, toimetame, kujundame ja küljendame "kuni trükikojani"

Dokumendi- tõlge

Kinnitusega tõlkedokumendid 20 keeles