Коллектив

В коллективе Luisa трудятся специалисты как из Эстонии, так и из других стран. В Тартуском и Таллиннском офисах 52 работника с основным местом работы, а по всему миру нас 250 человек.

На этой странице Вы можете ознакомиться с ядром коллектива.

  • Анна Ершовская
  • Кати Педая
  • Райли Кадак
  • Алёна Лентс
  • Дагмар Линнасмяги
  • Рийна Мяртсон
  • Ингмар Пильт
  • Трийн Хааринг
  • Кирилл Лебедь
  • Анне Кирис
  • Нелли Денисова
  • Владимир Данилов
  • Криста Саабель
  • Вийвика Мельтс
  • Пилле-Рийн Лаадога
  • Сире Рейснер
  • Сирли Ханнус-Тяхепыльд
  • Рийн Сумберг
  • Кайри Неэмоя
  • Кристийна Пюттсепп
  • Айри Ряэк
  • Бербель Пруунсильд
  • Хелен Корол
  • Реэлика Якубовски
  • Кади Лийс Аун
  • Эвелин Микенберг
  • Сергей Акопян
  • Хелен Ноормяги
  • Эдда Тедер
  • Майги Мюйрсепп
  • Марге Эрм
  • Грегори Марк Данн
  • Тайво Лийвак
  • Марика Боровикова
  • Ирис Елецки
  • Криста Коткамяэ
  • Кадри Ыйсмаа
  • Кюлли Пяртель
  • Кристель Вейденбаум
  • Кристин Уйк
  • Урве Ансип
  • Тоомас Сильк
  • Сильвия Сокк
  • Стюарт Джонсон
  • Майре Линаск
  • Сильвер Лепик
  • Реэт Вески
  • Кати Сарапуу
  • Ингрид Суне
  • Каарло Ныммсалу
  • Терье Арро
Анна Ершовская менеджер проектов русской секции
Э-почта anna@luisa.ee
Tel (+372) 626 4282
Кати Педая Mенеджер проектов русской секции
Э-почта tallinn@luisa.ee
Tel (+372) 626 4281
Райли Кадак Член правления
Э-почта raili.kadak@luisa.ee
Алёна Лентс Эстонско-русско-эстонские переводы
Дагмар Линнасмяги менеджер проектов
Э-почта tartu@luisa.ee
Рийна Мяртсон Администратор по работе с документами
Ингмар Пильт Менеджер проектов
Э-почта tehnika@luisa.ee
Трийн Хааринг Менеджер проектов
Э-почта meditsiin@luisa.ee
Кирилл Лебедь Русско-англо-русские переводы
Анне Кирис Эстонско-русско-эстонские переводы
Нелли Денисова Редактор русского языка
Владимир Данилов Эстонско-русско-эстонские переводы
Криста Саабель Менеджер проектов
Э-почта krista.saabel@luisa.ee
Вийвика Мельтс Менеджер проектов
Э-почта juriidika@luisa.ee и majandus@luisa.ee
Пилле-Рийн Лаадога Менеджер проектов
Э-почта pilleriin.laadoga@luisa.ee
Сире Рейснер Администратор по персоналу
Э-почта konkurss@luisa.ee
Сирли Ханнус-Тяхепыльд Aссистент по маркетингу
Э-почта sirli.hannus@luisa.ee
Рийн Сумберг Менеджер проектов
Э-почта riin.sumberg@luisa.ee
Кайри Неэмоя Заведующая Таллиннским офисом
Э-почта kairi.neemoja@luisa.ee
Кристийна Пюттсепп Член правления
Э-почта kristiina.pyttsepp@luisa.ee
Айри Ряэк Менеджер по развитию
Бербель Пруунсильд Член правления
Э-почта Berbel.Pruunsild@luisa.ee
Хелен Корол Редактор эстонского языка
Реэлика Якубовски Член правления
Э-почта Reelika.Jakubovski@luisa.ee
Кади Лийс Аун Англо-эстонско-английские переводы
Эвелин Микенберг Англо-эстонско-английские переводы
Сергей Акопян Эстонско-русско-эстонские переводы
Хелен Ноормяги Редактор эстонского языка
Эдда Тедер Англо-эстонско-английские переводы
Майги Мюйрсепп Англо-эстонско-английские переводы
Марге Эрм Менеджер проектов
Грегори Марк Данн Старший переводчик и редактор английского языка
Тайво Лийвак Англо-эстонско-английские переводы, присяжный переводчик, юрист-лингвист
Марика Боровикова Англо-эстонско-английские переводы
Ирис Елецки Специалист по инфотехнологии, англо-эстонско-английские переводы
Криста Коткамяэ Менеджер проектов
Кадри Ыйсмаа Менеджер по зарубежному маркетингу
Кюлли Пяртель Старший редактор эстонского языка
Кристель Вейденбаум Англо-эстонско-английские переводы
Кристин Уйк Англо-эстонско-английские переводы
Урве Ансип Редактор эстонского языка
Тоомас Сильк Переводы с немецкого и английского языка
Сильвия Сокк Редактор эстонского языка
Стюарт Джонсон Редактор английского языка
Майре Линаск Переводчик с латышского языка и технический редактор
Сильвер Лепик Старший технический редактор
Реэт Вески Технический редактор
Кати Сарапуу Редактор эстонского языка
Ингрид Суне Англо-эстонско-английские переводы
Каарло Ныммсалу Технический редактор
Терье Арро Англо-эстонско-английские переводы
Письменный перевод

Как приятно понимать иностранные языки и уметь доносить до других свои мысли!

Устный перевод

Синхронный перевод, последовательный перевод, перевод шепотом – подходящий вид устного перевода для каждого мероприятия.

Корректура иредактирование

Если владение языком недостаточное или речь не такая складная, как хотелось бы.

 
Оформление иверстка

Мы переводим, редактируем, оформляем и верстаем вплоть до передачи готового макета в типографию.

 
Перевод документов

Заверенные переведенные документы на 20 языках.