Turism ja kultuur

Pyydä tarjous

Turism ja kultuur

Meie inglise keele vanemtoimetaja Greg Dunn tõdeb: “Hea tõlge võib mõjutada kogu muljet Eestist – olgu siis tegu menüütõlke või hotellitutvustusega, kultuuriüritust kajastava meediateksti või muuseumieksponaatide tõlgetega. Kui koju naastes jääb Eestist kui keeleteadlikust maast hea mulje, siis on meie töö hästi tehtud.”

Turismi (hotellid, restoranid, spaad) ja kultuuriga (muuseumid, kinod, teatrid, eri linnade ja maakondade kultuuriosakonnad ja -keskused, kultuuriüritusi korraldavad ettevõtted, loovagentuurid, reklaamibürood, üritus-turundusettevõtted) seotud tõlkeid teeme igapäevaselt.

Inglise keele vanemtoimetaja Greg Dunn

Meie kliente:

Tõlketeemad:

  • näitusetutvustused ja ekspositsioonid muuseumides üle Eesti, samuti Skandinaavia maades ja mujal Euroopas;
  • hotellide ja turismiasutuste tõlkematerjalid (kodulehed, menüüd, ilu- ja spaateenused jm);
  • loodusparkide, looduskaitsealade, matkaradade, turismitalude jm maaturismiga seotud materjalid (mh tõlked Riigimetsa Majandamise Keskuse ja Visit Estonia tellimusel);
  • linnu ja maakondi tutvustavad veebilehed, brošüürid ja kaardid;
  • teatri- ja kontserdikavad;
  • sporditeemalised tõlked;
  • subtiitrite tõlge;
  • blogitekstide ja uudisnuppude tõlked.

Võta ühendust ja küsi lisa aadressil luisa@luisa.ee või telefonil  5322 5477.

Valik teemakohaseid projekte on näha siin.

Pyydä tarjous

Tarjoamme seuraavia palveluita: kääntäminen, tulkkaus, taittotyöt, auktorisoidut käännökset, oikokulu, tekstin toimittaminen, painoa edeltävä toimittaminen, juniorikäännös, transkriptio, tekstitys jne. Käännämme ja toimitamme yli 50 eri kielellä.
Teemme henkilökohtaisen tarjouksen kielisuunnan, käännösaiheen, materiaalin määrän ja analyysituloksen perusteella. Tarjouspyyntölomakkeen täyttämällä saat tarjouksen kätevästi ja nopeasti.